Hlavním tématem následující diplomové práce je demonstrace a vysvětlení kulturních standardů ve vybraných dílech literatury dvacátého století. Vzhledem ke studovanému oboru, byl výběr knih zaměřen především na česko-německý areál. Práce v sobě pojí dva prvky, jež byly součástí dosavadního studia, a sice interkulturní komunikaci a literaturu. Druhým cílem této práce je potvrzení či vyvrácení hypotézy, že napříč mezi kulturními standardy existuje jistá vzájemná souvislost. Tato diplomová práce se skládá celkem ze tří částí. První z nich se věnuje oboru Interkulturní komunikace a jejím hlavním pojmům. Dále následuje objasnění teorie kulturních standardů. V poslední části, kterou je také možno považovat za část praktickou, budou standardy analyzovány a vysvětleny na příkladech zvolených literárních děl.
Anotace v angličtině
The main topic of this master thesis is a demonstration and explanation of cultural standards in selected works of twentieth century. In relation to studied field, is the selection of literature oriented towards the czech-german area. The thesis binds together two subjects of the previous studies - the intercultural communication and literature. The second goal of this thesis is to prove, that there is certain correlation across the cultural standards. This thesis consists of three parts. The first one is dedicated to the intercultural communication and its main terms. After that follows a chapter about the cultural standards. In the last part, which could be observed as a practical field, the cultural standard will be analyzed and explained with the examples found in the selected literature.
Klíčová slova
interkulturní komunikace, Franz Kafka, Thomas Mann, Jaroslav Hašek, kulturní normy
Klíčová slova v angličtině
intercultural communication, Franz Kafka, Thomas Mann, Jaroslav Hašek, cultural standards
Rozsah průvodní práce
90 s. (194 684 znaků)
Jazyk
NE
Anotace
Hlavním tématem následující diplomové práce je demonstrace a vysvětlení kulturních standardů ve vybraných dílech literatury dvacátého století. Vzhledem ke studovanému oboru, byl výběr knih zaměřen především na česko-německý areál. Práce v sobě pojí dva prvky, jež byly součástí dosavadního studia, a sice interkulturní komunikaci a literaturu. Druhým cílem této práce je potvrzení či vyvrácení hypotézy, že napříč mezi kulturními standardy existuje jistá vzájemná souvislost. Tato diplomová práce se skládá celkem ze tří částí. První z nich se věnuje oboru Interkulturní komunikace a jejím hlavním pojmům. Dále následuje objasnění teorie kulturních standardů. V poslední části, kterou je také možno považovat za část praktickou, budou standardy analyzovány a vysvětleny na příkladech zvolených literárních děl.
Anotace v angličtině
The main topic of this master thesis is a demonstration and explanation of cultural standards in selected works of twentieth century. In relation to studied field, is the selection of literature oriented towards the czech-german area. The thesis binds together two subjects of the previous studies - the intercultural communication and literature. The second goal of this thesis is to prove, that there is certain correlation across the cultural standards. This thesis consists of three parts. The first one is dedicated to the intercultural communication and its main terms. After that follows a chapter about the cultural standards. In the last part, which could be observed as a practical field, the cultural standard will be analyzed and explained with the examples found in the selected literature.
Klíčová slova
interkulturní komunikace, Franz Kafka, Thomas Mann, Jaroslav Hašek, kulturní normy
Klíčová slova v angličtině
intercultural communication, Franz Kafka, Thomas Mann, Jaroslav Hašek, cultural standards
Zásady pro vypracování
Cílem diplomové práce bude porovnání české a německé mentality v rámci literárních děl 1. poloviny 20. století. Mentality obou národů budou nejdříve jednotlivě na základě odborné literatury prostudovány a následně bude cílem v textech tyto druhy smýšlení nalézt. Kosmopolitní román Der Zauberberg/Kouzelný vrch (1924) od Thomase Manna a Kafkův v Praze napsaný román Der Prozess/ Proces (ebenfalls 1924) se zvláště dobře hodí jako komponenty interkulturní literární komparace. Dále budou tyto interkulturní aspekty přirovnány k různým filosofickým směrům (např. Heidegger, Bergson). Práce bude vypracována v německém jazyce.
Zásady pro vypracování
Cílem diplomové práce bude porovnání české a německé mentality v rámci literárních děl 1. poloviny 20. století. Mentality obou národů budou nejdříve jednotlivě na základě odborné literatury prostudovány a následně bude cílem v textech tyto druhy smýšlení nalézt. Kosmopolitní román Der Zauberberg/Kouzelný vrch (1924) od Thomase Manna a Kafkův v Praze napsaný román Der Prozess/ Proces (ebenfalls 1924) se zvláště dobře hodí jako komponenty interkulturní literární komparace. Dále budou tyto interkulturní aspekty přirovnány k různým filosofickým směrům (např. Heidegger, Bergson). Práce bude vypracována v německém jazyce.
Seznam doporučené literatury
KAFKA, Franz. Der Proceß. Herausgegeben von Malcolm Pasley. Fischer Verlag, Frankfurt/Main 2002, gebunden
NOVÝ, Ivan a Sylvia SCHROLL-MACHL. Interkulturní komunikace v řízení a podnikání: česko-německá. Praha: Management Press, 2007.
HLAVINKA, Pavel. Dějiny filosofie: jasně a stručně. Praha: Triton, 2008.
STÖRIG, Hans Joachim. Malé dějiny filosofie. Vyd 8., V KNA 2. Přeložil Miroslav PETŘÍČEK, přeložil Petr REZEK, přeložil Karel ŠPRUNK. Kostelní Vydří: Karmelitánské nakladatelství, 2000. Studium (Karmelitánské nakladatelství).
HINZ, Thorsten. Die Psychologie der Niederlage: über die deutsche Mentalität. 2. Aufl. Berlin: Edition JF, 2010.
MANN, Thomas. Der Zauberberg. 18. Auflage. Fischer-Taschenbuch, Frankfurt 1991
Seznam doporučené literatury
KAFKA, Franz. Der Proceß. Herausgegeben von Malcolm Pasley. Fischer Verlag, Frankfurt/Main 2002, gebunden
NOVÝ, Ivan a Sylvia SCHROLL-MACHL. Interkulturní komunikace v řízení a podnikání: česko-německá. Praha: Management Press, 2007.
HLAVINKA, Pavel. Dějiny filosofie: jasně a stručně. Praha: Triton, 2008.
STÖRIG, Hans Joachim. Malé dějiny filosofie. Vyd 8., V KNA 2. Přeložil Miroslav PETŘÍČEK, přeložil Petr REZEK, přeložil Karel ŠPRUNK. Kostelní Vydří: Karmelitánské nakladatelství, 2000. Studium (Karmelitánské nakladatelství).
HINZ, Thorsten. Die Psychologie der Niederlage: über die deutsche Mentalität. 2. Aufl. Berlin: Edition JF, 2010.
MANN, Thomas. Der Zauberberg. 18. Auflage. Fischer-Taschenbuch, Frankfurt 1991