Diplomová práce se zaměřuje na analýzu přechodníků doby barokní. Na základě pěti gramatických spisů z daného historického období je sledována předpokládaná dobová norma vztahující se k transgresivům a její teoretická reflexe. Tyto poznatky jsou posléze komparovány s materiálem excerpovaným z děl, která datem svého vzniku odpovídají baroknímu období. Nejstarší z těchto učených spisů je "Mappa katolická" od Jiřího Plachého, následují "Kronika klattovská" sepsaná Janem Floriánem Hammerschmidem a pozdně barokní polemika "Obzvláštné pravdy náboženství katholického" z pera Jana Hubálka.
Přechodníky jsou v této práci zkoumány po stránce fonetické i tvaroslovné, leč největší důraz je kladen na problematické aspekty přechodníkových konstrukcí, totiž na rodovou kongruenci, vid zdrojového slovesa a vlastní význam transgresivů derivovaný z původních participií.
Vedle snahy popsat co možná nejpřesněji stav barokních přechodníků a jejich užívání v dobové literatuře si tato diplomová práce klade za cíl přispět k poznání vývojové tendence transgresivních konstrukcí, na jejímž konci stojí současné skomírání těchto tvarů.
Anotace v angličtině
The topic of this diploma thesis is an analysis of the baroque period's transgressives. Both the contemporary norm relative to the transgressives and its theoretical reflexion are observed on the base of five grammar writings from the given historic age. An obtained knowledge is then compared with a material excerpted from the writings corresponding to their date of origin during the period in baroque. The oldest of these scholarly writings is "Mappa katolická" by Jiří Plachý, followed by "Kronika klattovská" written by Jan Florián Hammerschmid and a late baroque polemic "Obzvláštné pravdy náboženství katholického" by Jan Hubálek.
In this thesis, the transgressives are examined from both phonological and morphological point of view, but the greatest emphasis is placed on problematic facets, such as the gender congruence, the aspect of source verb and the transgressives' meaning derived from the primal participles.
The diploma thesis sets its goal to describe the state of baroque transgressives and their using in contemporary literature as exactly as possible. Beside of these, it aims to specify the trend, on which end is the current wither of these grammatical forms.
Klíčová slova
český jazyk, vývoj českého jazyka, baroko, přechodník, participium
Diplomová práce se zaměřuje na analýzu přechodníků doby barokní. Na základě pěti gramatických spisů z daného historického období je sledována předpokládaná dobová norma vztahující se k transgresivům a její teoretická reflexe. Tyto poznatky jsou posléze komparovány s materiálem excerpovaným z děl, která datem svého vzniku odpovídají baroknímu období. Nejstarší z těchto učených spisů je "Mappa katolická" od Jiřího Plachého, následují "Kronika klattovská" sepsaná Janem Floriánem Hammerschmidem a pozdně barokní polemika "Obzvláštné pravdy náboženství katholického" z pera Jana Hubálka.
Přechodníky jsou v této práci zkoumány po stránce fonetické i tvaroslovné, leč největší důraz je kladen na problematické aspekty přechodníkových konstrukcí, totiž na rodovou kongruenci, vid zdrojového slovesa a vlastní význam transgresivů derivovaný z původních participií.
Vedle snahy popsat co možná nejpřesněji stav barokních přechodníků a jejich užívání v dobové literatuře si tato diplomová práce klade za cíl přispět k poznání vývojové tendence transgresivních konstrukcí, na jejímž konci stojí současné skomírání těchto tvarů.
Anotace v angličtině
The topic of this diploma thesis is an analysis of the baroque period's transgressives. Both the contemporary norm relative to the transgressives and its theoretical reflexion are observed on the base of five grammar writings from the given historic age. An obtained knowledge is then compared with a material excerpted from the writings corresponding to their date of origin during the period in baroque. The oldest of these scholarly writings is "Mappa katolická" by Jiří Plachý, followed by "Kronika klattovská" written by Jan Florián Hammerschmid and a late baroque polemic "Obzvláštné pravdy náboženství katholického" by Jan Hubálek.
In this thesis, the transgressives are examined from both phonological and morphological point of view, but the greatest emphasis is placed on problematic facets, such as the gender congruence, the aspect of source verb and the transgressives' meaning derived from the primal participles.
The diploma thesis sets its goal to describe the state of baroque transgressives and their using in contemporary literature as exactly as possible. Beside of these, it aims to specify the trend, on which end is the current wither of these grammatical forms.
Klíčová slova
český jazyk, vývoj českého jazyka, baroko, přechodník, participium
Tématem diplomové práce jsou přechodníky v textech z barokního období. Diplomant bude sledovat přechodníky z hlediska morfologického i syntaktického, tj. kongruentní a nekongruentní přechodníky, jejich pozici vzhledem k řídícímu slovesu, připojení přechodníku, přechodníkové konstrukce ve vztahu koordinace. Dále bude zkoumat sémantickou platnost přechodníků, funkci vidu a času v těchto konstrukcích, četnost přechodníků v textu, případně interpunkci. Cílem práce je přispět ke zkoumání vývoje přechodníků v literatuře baroka.
Zásady pro vypracování
Tématem diplomové práce jsou přechodníky v textech z barokního období. Diplomant bude sledovat přechodníky z hlediska morfologického i syntaktického, tj. kongruentní a nekongruentní přechodníky, jejich pozici vzhledem k řídícímu slovesu, připojení přechodníku, přechodníkové konstrukce ve vztahu koordinace. Dále bude zkoumat sémantickou platnost přechodníků, funkci vidu a času v těchto konstrukcích, četnost přechodníků v textu, případně interpunkci. Cílem práce je přispět ke zkoumání vývoje přechodníků v literatuře baroka.
Seznam doporučené literatury
Prameny:
Plachý, Jiří. Mappa katolická, neb Obrácení národův všeho světa, kterého věku, a času a skrze které kazatele k poznání svaté víry katolické jsou přivedení. S dovolením vrchnosti vytištěná v Starém Městě P. u Pavla Sessia. Léta Páně 1630. Kopie orig. uloženého v Praze, NK, sign. 54 K 18.403, číslo knihopisu K13905.
Hammerschmid, J. F. Historie klatovská V sedm dílu rozdělená. ? Vytištěná s dovolením duchovní vrchnosti v Impressí Arcíbiskupského seminárium skrze Samuele Beringera, Léta 1699. Kopie orig., číslo knihopisu K02877.
Literatura:
Bečka, J. V. O přechodníku v současné beletrii I. Naše řeč, ročník 25 (1941), číslo 5-6, s. 129?141.
Bečka, J. V. O přechodníku v současné beletrii II. Naše řeč, ročník 25 (1941), číslo 5-6, s. 142?149.
Daňhelka, J. Přechodník budoucí v Žilkově překladu Nového zákona. Naše řeč, ročník 28, 1944, číslo 7, s. 148?151.
Dvořák, E. Výklady přechodníku ve starších mluvnicích českého jazyka. Slavica Pragensia, 10, 1968, s. 33?44.
Dvořák, E. Vývoj přechodníkových konstrukcí ve starší češtině. Praha: Academia, 1970.
Dvořák, E. Ustrnulé přechodníky. Slavica Pragensia, 19, 1976, s. 237-244.
Dvořák, E. Přechodníkové konstrukce v nové češtině. Praha: Univerzita Karlova, 1978.
Dvořák, E. Přechodníky dokonavých sloves ve vývoji češtiny. Slavica Pragensia, 21, 1978, s. 161-170.
Dvořák, E. "Umělá pravidla" Josefa Dobrovského. SaS, 40, 1979, s. 32-35.
Dvořák, E. Ke kodifikaci pravidel užívání přechodníků. NŘ, 66, 1983, 180?192.
Dvořák, E. K vývoji přechodníků v češtině ve srovnání se slovenštinou a polštinou. Slavica Pragensia, 25 (Acta Universitatis Carolinae - Philologica, Praha 1985).
Hubáček, J. Přechodníky v české próze J. A. Komenského. Listy filologické, roč. 121, 1998, č. 3-4, s. 276-302.
Jelínek, M. Transpoziční verbální adjektiva aktivní, SPFFBU, A 51, Brno 2003, s. 113?123.
Juda, K. Přechodníky. Naše řeč, roč. 11, 1927, č. 4, s. 85.
Karlík, P. - Nekula, M. - Pleskalová, J. (edd.) Encyklopedický slovník češtiny. Praha: NLN, 2002.
Karlík, P. K vnitřní struktuře českých participií. SPFFBU, A 51, 2003, s. 133-145.
Klimeš, L. Přechodníkové vazby v kronice Jana Norberta Zatočila z Loewenbrugku ve vydání z roku 1685 a 1819. Listy filologické, roč. 132, 2009, č. 3-4, s. 379-395.
Sedláček, J. K otázce slovanských participií praes. act. a praet. act. I. Slavia - časopis pro slovanskou filologii, roč. 23, č. 1-4, 1954, s. 509?526.
Šlosar, D. Dnešní situace českých přechodníků. Naše řeč, roč. 67, 1984, č. 4, s. 200?202.
Večerka, R. Ke genezi slovanských konstrukcí participia praes. act. a praet. act. I. SPFFBU, A 8, Brno 1959, s. 37-49.
Večerka, R. K syntaktické funkci přechodníkových participií v starších slovanských jazycích. In: K historickosrovnávacímu studiu slovanských jazyků. 1958, s. 129-131.
Seznam doporučené literatury
Prameny:
Plachý, Jiří. Mappa katolická, neb Obrácení národův všeho světa, kterého věku, a času a skrze které kazatele k poznání svaté víry katolické jsou přivedení. S dovolením vrchnosti vytištěná v Starém Městě P. u Pavla Sessia. Léta Páně 1630. Kopie orig. uloženého v Praze, NK, sign. 54 K 18.403, číslo knihopisu K13905.
Hammerschmid, J. F. Historie klatovská V sedm dílu rozdělená. ? Vytištěná s dovolením duchovní vrchnosti v Impressí Arcíbiskupského seminárium skrze Samuele Beringera, Léta 1699. Kopie orig., číslo knihopisu K02877.
Literatura:
Bečka, J. V. O přechodníku v současné beletrii I. Naše řeč, ročník 25 (1941), číslo 5-6, s. 129?141.
Bečka, J. V. O přechodníku v současné beletrii II. Naše řeč, ročník 25 (1941), číslo 5-6, s. 142?149.
Daňhelka, J. Přechodník budoucí v Žilkově překladu Nového zákona. Naše řeč, ročník 28, 1944, číslo 7, s. 148?151.
Dvořák, E. Výklady přechodníku ve starších mluvnicích českého jazyka. Slavica Pragensia, 10, 1968, s. 33?44.
Dvořák, E. Vývoj přechodníkových konstrukcí ve starší češtině. Praha: Academia, 1970.
Dvořák, E. Ustrnulé přechodníky. Slavica Pragensia, 19, 1976, s. 237-244.
Dvořák, E. Přechodníkové konstrukce v nové češtině. Praha: Univerzita Karlova, 1978.
Dvořák, E. Přechodníky dokonavých sloves ve vývoji češtiny. Slavica Pragensia, 21, 1978, s. 161-170.
Dvořák, E. "Umělá pravidla" Josefa Dobrovského. SaS, 40, 1979, s. 32-35.
Dvořák, E. Ke kodifikaci pravidel užívání přechodníků. NŘ, 66, 1983, 180?192.
Dvořák, E. K vývoji přechodníků v češtině ve srovnání se slovenštinou a polštinou. Slavica Pragensia, 25 (Acta Universitatis Carolinae - Philologica, Praha 1985).
Hubáček, J. Přechodníky v české próze J. A. Komenského. Listy filologické, roč. 121, 1998, č. 3-4, s. 276-302.
Jelínek, M. Transpoziční verbální adjektiva aktivní, SPFFBU, A 51, Brno 2003, s. 113?123.
Juda, K. Přechodníky. Naše řeč, roč. 11, 1927, č. 4, s. 85.
Karlík, P. - Nekula, M. - Pleskalová, J. (edd.) Encyklopedický slovník češtiny. Praha: NLN, 2002.
Karlík, P. K vnitřní struktuře českých participií. SPFFBU, A 51, 2003, s. 133-145.
Klimeš, L. Přechodníkové vazby v kronice Jana Norberta Zatočila z Loewenbrugku ve vydání z roku 1685 a 1819. Listy filologické, roč. 132, 2009, č. 3-4, s. 379-395.
Sedláček, J. K otázce slovanských participií praes. act. a praet. act. I. Slavia - časopis pro slovanskou filologii, roč. 23, č. 1-4, 1954, s. 509?526.
Šlosar, D. Dnešní situace českých přechodníků. Naše řeč, roč. 67, 1984, č. 4, s. 200?202.
Večerka, R. Ke genezi slovanských konstrukcí participia praes. act. a praet. act. I. SPFFBU, A 8, Brno 1959, s. 37-49.
Večerka, R. K syntaktické funkci přechodníkových participií v starších slovanských jazycích. In: K historickosrovnávacímu studiu slovanských jazyků. 1958, s. 129-131.
Přílohy volně vložené
-
Přílohy vázané v práci
tabulky
Převzato z knihovny
Ano
Plný text práce
Přílohy
Posudek(y) oponenta
Hodnocení vedoucího
Záznam průběhu obhajoby
Student představil základní body své práce. byly předneseny posudky vedoucího i oponenta. Následovala diskuse na dané téma.