Zpracování teoretického úvodu na základě odborné literatury. Vyhledání německých frazeologismů ze slovníku a zjištění českých ekvivalentů. Utřídění frazeologismů podle stupně shody mezi německým originálem a českým ekvivalentem. Zjištění formálních a stylistických zvláštností. Zhodnocení překladu literárního díla.
Zásady pro vypracování
Zpracování teoretického úvodu na základě odborné literatury. Vyhledání německých frazeologismů ze slovníku a zjištění českých ekvivalentů. Utřídění frazeologismů podle stupně shody mezi německým originálem a českým ekvivalentem. Zjištění formálních a stylistických zvláštností. Zhodnocení překladu literárního díla.
Seznam doporučené literatury
Wolfgang Fleischer: Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache, Leipzig 1982
Harald Burger. Deutsche Phraseologie, Tübingen 1982
František Čermák - Jiří Hronek - Jaroslav Machač: Slovník české frazeologie a idiomatiky, 1-11, Praha 1983-88
Hans Schemann: Synonymwörterbuch der deutschen Redensarten. Stuttgart 1991
Seznam doporučené literatury
Wolfgang Fleischer: Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache, Leipzig 1982
Harald Burger. Deutsche Phraseologie, Tübingen 1982
František Čermák - Jiří Hronek - Jaroslav Machač: Slovník české frazeologie a idiomatiky, 1-11, Praha 1983-88
Hans Schemann: Synonymwörterbuch der deutschen Redensarten. Stuttgart 1991