Diplomová práce postihuje využití a vymezení pohádky v teorii a praxi.
Diplomová práce se skládá z části teoretické a praktické. Teoretická část pojednává ve stručnosti o komparatistice, která využila pohádku jako jeden z velmi vhodných materiálů ke studiu. Dále srovnává různé přístupy k vymezování a klasifikaci pohádek. V teoretické části je následně představen vliv pohádky na předškolní děti a děti mladšího školního věku. Část je věnována naratologii neboli teorii vyprávění a jednotlivým druhům pohádek.
Praktická část představuje práci na připravované čítance světových pohádek. Obsahuje postup výběru literatury, strukturu jednotlivých kapitol v čítance, tvorbu CD-Romu. Dále je zde obsažena kapitola Metody aktivního vyučování, kde jsou představeny metody, které odpovídají trendům dnešního školství. Praktická část je zakončena dvěma kapitolami z připravované čítanky, věnovanými italským a řeckým pohádkám. Kapitoly plně odpovídají struktuře připravované čítanky. Obsahují i pracovní listy, využívající některé metody aktivního vyučování.
Anotace v angličtině
The thesis involves the usage and definition of folktale in theory and practice.
The thesis consists of theoretic and practical parts. The theoretic part briefly deals with comparative law that used the folktale as one of the suitable material to study. It also compares different attitudes of defining and classifying folktales. Afterwards in the theoretic part there is introduced the influence of folktales on the pre-school and middle-school children. One part is devoted to narratology as a theory of narration and to particular kinds of folktales.
The practical part introduces the preparation of worldwide folktale reading-book. It contains the way of selection of the literature, the structure of particular chapters of reading-book and creation of CD. Further there is the chapter Methods of active teaching, where the methods, responding to the trends of nowadays education, are introduced. The practical part ends with two chapters from the prepared reading-book, devoted to Italian and Greece folktales. The chapters fully correspond to the structure of the prepared reading-book. They also contain worksheets using some methods of active teaching.
Klíčová slova
pohádky, komparatistika, naratologie, psychologie pohádky, medoty akitvního vyučování, vliv pohádky na děti,pracovní listy,
Klíčová slova v angličtině
folktale, comparative law, narration, reading-book, methods of active teaching, psychology of folktale, worksheets, influence of folktale on the children,
Rozsah průvodní práce
100 s.
Jazyk
CZ
Anotace
Diplomová práce postihuje využití a vymezení pohádky v teorii a praxi.
Diplomová práce se skládá z části teoretické a praktické. Teoretická část pojednává ve stručnosti o komparatistice, která využila pohádku jako jeden z velmi vhodných materiálů ke studiu. Dále srovnává různé přístupy k vymezování a klasifikaci pohádek. V teoretické části je následně představen vliv pohádky na předškolní děti a děti mladšího školního věku. Část je věnována naratologii neboli teorii vyprávění a jednotlivým druhům pohádek.
Praktická část představuje práci na připravované čítance světových pohádek. Obsahuje postup výběru literatury, strukturu jednotlivých kapitol v čítance, tvorbu CD-Romu. Dále je zde obsažena kapitola Metody aktivního vyučování, kde jsou představeny metody, které odpovídají trendům dnešního školství. Praktická část je zakončena dvěma kapitolami z připravované čítanky, věnovanými italským a řeckým pohádkám. Kapitoly plně odpovídají struktuře připravované čítanky. Obsahují i pracovní listy, využívající některé metody aktivního vyučování.
Anotace v angličtině
The thesis involves the usage and definition of folktale in theory and practice.
The thesis consists of theoretic and practical parts. The theoretic part briefly deals with comparative law that used the folktale as one of the suitable material to study. It also compares different attitudes of defining and classifying folktales. Afterwards in the theoretic part there is introduced the influence of folktales on the pre-school and middle-school children. One part is devoted to narratology as a theory of narration and to particular kinds of folktales.
The practical part introduces the preparation of worldwide folktale reading-book. It contains the way of selection of the literature, the structure of particular chapters of reading-book and creation of CD. Further there is the chapter Methods of active teaching, where the methods, responding to the trends of nowadays education, are introduced. The practical part ends with two chapters from the prepared reading-book, devoted to Italian and Greece folktales. The chapters fully correspond to the structure of the prepared reading-book. They also contain worksheets using some methods of active teaching.
Klíčová slova
pohádky, komparatistika, naratologie, psychologie pohádky, medoty akitvního vyučování, vliv pohádky na děti,pracovní listy,
Klíčová slova v angličtině
folktale, comparative law, narration, reading-book, methods of active teaching, psychology of folktale, worksheets, influence of folktale on the children,
Zásady pro vypracování
První část práce bude teoretická a zároveň bude příručkou, jak pracovat s částí druhou. Druhou částí bude CD nebo DVD s interaktivní čítankou světových pohádek. Struktura kapitol bude následující: stručná historie země, ukázka pohádky, stručné obsahy dalších studovaných pohádek a výstupní text, který shrnuje základní rysy daných pohádek. Hlavním výstupem DP je multimediální publikace na CD nebo DVD.
Zásady pro vypracování
První část práce bude teoretická a zároveň bude příručkou, jak pracovat s částí druhou. Druhou částí bude CD nebo DVD s interaktivní čítankou světových pohádek. Struktura kapitol bude následující: stručná historie země, ukázka pohádky, stručné obsahy dalších studovaných pohádek a výstupní text, který shrnuje základní rysy daných pohádek. Hlavním výstupem DP je multimediální publikace na CD nebo DVD.
Seznam doporučené literatury
Bettelheim, B.: Za tajemstvím pohádek. Praha: 2000.
Campbell J. : Tisíc tváří hrdiny. Portál, Praha: 2000.
Čeňková, Jana a kol.: Vývoj literatury pro děti a mláděž a jejich žánrové struktury: Adaptace mýtů, pohádek a pověstí, autorská pohádka, poezi, próza a komiks pro děti a mládež. Portál. Praha: 2006.
Černoušek, M.: Děti a svět pohádek. Albatros. Praha: 1990.
Červenka, J.: O pohádkách. Praha: 1960
Hromádková, D.: Mýtus-pohádka-fantasy-vývoj narativního příbehu. Praha UK: 1996
Kolektiv J.Kabele, V.Smetáček, V.Voznička: Morfologie dětské knihy. Albatros. Praha: 1981.
Luffer, Jan.: Typologická klasifikace pohádek a pověstí v mezinárodním kontextu. (asi příspěvek na konferenci)
Polívka, Jiří. - O českých pohádkách
Propp, J. V. Morfologie pohádky. Praha: 1970.
Sirovátka, O.: Česká pohádka a pověst v lidové tradici a dětské literatuře. Brno 1998.
Seznam doporučené literatury
Bettelheim, B.: Za tajemstvím pohádek. Praha: 2000.
Campbell J. : Tisíc tváří hrdiny. Portál, Praha: 2000.
Čeňková, Jana a kol.: Vývoj literatury pro děti a mláděž a jejich žánrové struktury: Adaptace mýtů, pohádek a pověstí, autorská pohádka, poezi, próza a komiks pro děti a mládež. Portál. Praha: 2006.
Černoušek, M.: Děti a svět pohádek. Albatros. Praha: 1990.
Červenka, J.: O pohádkách. Praha: 1960
Hromádková, D.: Mýtus-pohádka-fantasy-vývoj narativního příbehu. Praha UK: 1996
Kolektiv J.Kabele, V.Smetáček, V.Voznička: Morfologie dětské knihy. Albatros. Praha: 1981.
Luffer, Jan.: Typologická klasifikace pohádek a pověstí v mezinárodním kontextu. (asi příspěvek na konferenci)
Polívka, Jiří. - O českých pohádkách
Propp, J. V. Morfologie pohádky. Praha: 1970.
Sirovátka, O.: Česká pohádka a pověst v lidové tradici a dětské literatuře. Brno 1998.